English League.com : Translations and Workforce Training
   
Home | Contact | About | News | Jobs | Lab  Search | Share [+]
 
  Translations English
Training
Other
Languages
Competency
Tests
Culture
Training
 
 
  Main
  Our translators
  Helpful tips
  Specialties
  Languages
  Services
  Method
  Pricing
   
  GET A QUOTE
 
Helpful tips:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
23

 

14. The more technical your subject, the more important it is that your translators know it inside out

People familiar with the subject matter are likely to produce a better translation.

You will get best results from developing an ongoing relationship with a translator or team of translators. The longer you work with them and the better they understand your business philosophy, strategy and products, the more effective their texts will be.

Whenever possible, know your translators -- not just the project managers, but the translators themselves, the people who actually produce your texts. And make sure they know you. Talk to your translators. They should be at home with the subjects they translate; if not, it's time to change suppliers. Translators should not be learning the subject at your expense, unless you have expressly agreed to this.

 
 
    1-888-95-ENGLISH       translate@englishleague.com Better communication. Better business.